MISOYA VIETNAM CO., LTD.

日本の味わいを
世界のテーブルへ。

Tiêu đề: Mang hương vị Nhật Bản đến bàn ăn thế giới.

Scroll

Our Message

私たちは、麺づくりに込めた“ひと手間”を大切にしています。
産地を選び、原料を厳しく見つめ、工程を丁寧に。
ベトナム・Long Anの工場から届く商品には、
「おいしさで人をつなぐ」という日本発の想いが、
静かに息づいています。

Chúng tôi trân trọng từng công đoạn tỉ mỉ trong quá trình làm mì. Từ việc lựa chọn nguồn gốc, kiểm soát nghiêm ngặt nguyên liệu đến quy trình chế biến kỹ lưỡng. Trong mỗi sản phẩm gửi đi từ nhà máy tại Long An, Việt Nam, tâm niệm "Kết nối mọi người bằng sự ngon miệng" từ Nhật Bản vẫn luôn hiện hữu. Hy vọng chúng tôi có thể góp

世界中の食卓で、誰かの“おいしい笑顔”の
一助になりますように。
それが、Misoya Vietnamの使命です。

phần tạo nên những "nụ cười hạnh phúc" trên bàn ăn khắp thế giới. Đó chính là sứ mệnh của mi soya Vietnam.

Our Products

製品ラインナップ

Danh mục sản phẩm

Factory & Quality

安心・安全へのこだわり

Cam kết về An toàn - Tin cậy

衛生管理Quản lý vệ sinh triệt để

取得している各種国際認証に基づき、製造を行っております。
また、今後は従事する社員を日本のグループ会社へ派遣するなどし、日本的な食品の製造を一層心がけていきたいと考えております。

Chúng tôi tiến hành sản xuất dựa trên các chứng chỉ quốc tế đã đạt được. Trong thời gian tới, chúng tôi dự định phái cử nhân viên sang các công ty trong tập đoàn tại Nhật Bản để đào tạo, nhằm chú trọng hơn nữa vào việc sản xuất các loại thực phẩm chuẩn phong vị Nhật.

生産能力Năng lực sản xuất

大量のご注文にも、小ロットのご注文にも対応できる体制を整えております。
また、機械のほとんどは日本より輸入しております。
日本品質の麺をベトナムの皆様にお届けする為には、やはり日本の製麺機が必要であると考えているからです。

Chúng tôi có khả năng đáp ứng mọi nhu cầu từ đơn hàng lớn đến nhỏ. Đặc biệt, phần lớn trang thiết bị máy móc đều được chúng tôi nhập trực tiếp từ Nhật Bản. Lý do là vì chúng tôi hiểu rằng, chỉ có máy móc chính hãng Nhật Bản mới có thể tạo ra những sợi mì chuẩn vị và chất lượng Nhật Bản để gửi tới quý khách hàng tại Việt Nam.

生産工程

Quy trình sản xuất

  • Step 01

    お打ち合わせ

    Thảo luận

    お客様のご要望(麺の太さ、縮れ具合、スープとの相性など)を丁寧にヒアリングし、最適な商品をご提案・開発します。

    Chúng tôi lắng nghe kỹ lưỡng yêu cầu của khách hàng về độ dày, độ xoăn của mì, sự phù hợp với nước dùng... để đề xuất và phát triển sản phẩm tối ưu nhất.

  • Step 02

    ミキシング

    Trộn bột

    日本の製麺と同じように、商品毎に、加水率や原材料の配合比を変更し、生地つくりを行います。

    Tương tự như quy trình làm mì tại Nhật Bản, chúng tôi tiến hành làm bột bằng cách thay đổi tỷ lệ trộn nguyên liệu và tỷ lệ thêm nước cho từng loại sản phẩm.

  • Step 03

    生地の複合、熟成

    Ép phức hợp và Ủ bột

    練りあがった生地は、粗延べ、複合し、巻き取ったのち、一定の時間で水和熟成を図ります。

    Khối bột sau khi nhào xong sẽ được cán thô, ép phức hợp, cuộn lại và ủ trong một khoảng thời gian nhất định để đạt được sự thủy hóa hoàn toàn.

  • Step 04

    圧延、切出し

    Cán và Cắt

    熟成後の生地は打ち粉を篩いながら丁寧に圧延します。
    圧延の度合いは商品毎に変更を加えます。
    切刃は多数ご用意しております。
    商品毎に刃を変更し、打ち粉を篩いながら切出していきます。

    Khối bột sau khi ủ sẽ được cán một cách tỉ mỉ trong khi rắc bột áo. Độ dày của tấm bột khi cán sẽ được điều chỉnh thay đổi theo từng mặt hàng. Chúng tôi có sẵn rất nhiều loại dao cắt. Chúng tôi sẽ thay đổi loại dao phù hợp cho từng sản phẩm và tiến hành cắt sợi trong khi rắc bột áo.

  • Step 05

    包装&梱包

    Đóng gói

    量目、触感、形状、色相、異物などを確認しております。

    Chúng tôi thực hiện kiểm tra các hạng mục như: trọng lượng, cảm quan khi chạm, hình dạng, sắc thái màu sắc và dị vật.

  • Step 06

    検品

    Kiểm phẩm

    日本の製麺とは異なり、異物の混入に注意を払いながら、手作業で丁寧に包装を行っております。

    Khác với quy trình làm mì tại Nhật Bản, chúng tôi thực hiện đóng gói thủ công một cách tỉ mỉ trong khi đặc biệt chú trọng ngăn ngừa việc lẫn dị vật.

Support

出店・開業サポート

Hỗ trợ mở cửa hàng/khởi nghiệp

あなたの
ベトナムでの挑戦を
全力で支えます。

Chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ hết mình cho những thử thách của bạn tại Việt Nam.

ベトナムへの出店をご検討の際は、
その実現に向けて全力でサポートさせていただきます。
まずは下記より、お気軽にご相談ください。

Nếu quý khách đang cân nhắc mở cửa hàng tại Việt Nam, chúng tôi sẽ hỗ trợ hết mình để hiện thực hóa điều đó. Đừng ngần ngại liên hệ với chúng tôi qua thông tin dưới đây.

Company

会社概要

Giới thiệu công ty

MISOYA VIETNAM MISSIONSỨ MỆNH CỦA MISOYA VIỆT NAM

  • 1st MISSION

    NHIỆM VỤ THỨ 1


    ベトナムの皆様と共にベトナムをはじめとする東南アジア国での和食文化ひいては味噌の伝道に務める

    Cùng với người dân Việt Nam nỗ lực truyền bá văn hóa ẩm thực Nhật Bản và Miso tại Việt Nam nói riêng và các nước Đông Nam Á nói chung.

  • 2nd MISSION

    NHIỆM VỤ THỨ 2


    日本からベトナム、東南アジア国への進出を予定される外食産業の進出の一助になる

    Hỗ trợ các doanh nghiệp ngành F&B từ Nhật Bản có kế hoạch tiến vào thị trường Việt Nam và Đông Nam Á.

  • 3rd MISSION

    NHIỆM VỤ THỨ 3


    ベトナムで生産されているユニークな商品を日本をはじめとする世界に紹介する

    Giới thiệu các sản phẩm độc đáo được sản xuất tại Việt Nam đến Nhật Bản và thế giới.

会長挨拶Lời chào từ Chủ tịch

田所 史之

会長

田所 史之

Chủ tịch Fumiyuki Tadokoro

私たちは、麺や味噌が持つ、おいしく・楽しく・健やかな日本の食文化を、ベトナムの皆様はもちろん、世界中にお伝えしていきたいと考えています。

私は、味噌醸造元の息子として生を受けました。幼少より、味噌は先祖から受け継がれてきた「からだに良い食べ物」と聞いて育ちました。また、毎日食べることでこれを実感もしてきました。

この想いはいつしか「味噌は日本人の宝物」というスローガンとなり、これを掲げつつ健康食である味噌を世界中に広めていくべく「味噌らーめん専門店」を開業いたしました。
現在では、日本をはじめ、ブラジル、アメリカ、カナダにて展開をしております。

MISOYA VIETNAMでは主にベトナムや海外の外食産業、業務用食材卸、食品製造の皆様に向けて、各種麺類や味噌を製造しお届けしております。この活動が、おいしく・楽しく・健やかな日本の食文化伝道の一助となって、また、わずかでも皆さまの活動に貢献することができましたら幸いです。

Chúng tôi mong muốn truyền tải văn hóa ẩm thực Nhật Bản — một nền văn hóa 'Ngon miệng, Vui vẻ và Khỏe mạnh' thông qua sợi mì và súp Miso — đến với người dân Việt Nam cũng như toàn thế giới.

Tôi sinh ra là con trai của một gia đình có truyền thống nấu tương Miso. Từ nhỏ, tôi đã lớn lên với lời dạy của tổ tiên rằng Miso là 'thực phẩm tốt cho cơ thể', và chính tôi cũng đã cảm nhận rõ điều đó qua việc ăn Miso mỗi ngày.

Từ tâm niệm ấy, slogan 'Miso là báu vật của người Nhật' đã ra đời. Với khẩu hiệu này, tôi đã mở 'Cửa hàng chuyên doanh Ramen Miso' với mục tiêu lan tỏa Miso — một loại thực phẩm bảo vệ sức khỏe — ra khắp thế giới. Hiện nay, chúng tôi đã có mặt tại Nhật Bản, Brazil, Mỹ và Canada.

Tại MISOYA VIETNAM, chúng tôi sản xuất và cung cấp các loại mì và tương Miso, chủ yếu hướng đến các doanh nghiệp trong ngành F&B, bán buôn thực phẩm và sản xuất thực phẩm tại Việt Nam cũng như quốc tế. Chúng tôi rất hy vọng hoạt động này sẽ góp phần truyền bá văn hóa ẩm thực Nhật Bản 'Ngon miệng - Vui vẻ - Khỏe mạnh', đồng dù chỉ là một phần nhỏ, cũng có thể đóng góp vào sự phát triển trong hoạt động kinh doanh của quý vị.

経営理念

Triết lý kinh doanh

全従業員の物心両面の幸福を追求し
国際社会の進歩発展に貢献する

Theo đuổi hạnh phúc của toàn thể nhân viên về cả vật chất lẫn tinh thần, đồng thời đóng góp cho sự tiến bộ và phát triển của cộng đồng quốc tế.

基本情報Thông tin cơ bản

会社名

Tên công ty

MISOYA VIETNAM CO., LTD.

CÔNG TY TNHH MISOYA VIỆT NAM

所在地

Địa chỉ

Factory K3-8,Tan Kim Industrial Park Expansion,Can Giuoc Town, Can Giuoc District, Long An Province, Vietnam.

Xưởng K3-8, Khu công nghiệp Tân Kim mở rộng, Thị trấn Cần Giuộc, Huyện Cần Giuộc, Tỉnh Long An, Việt Nam.

設立

Thành lập

2015年6月23日

Ngày 23 tháng 06 năm 2015

事業内容

Ngành nghề kinh doanh

中華麺、うどん、餃子の皮などの製造・販売

Sản xuất và kinh doanh mì Tàu, mì Udon, vỏ sủi cảo...

主要取引先

Khách hàng lớn

ベトナム国内の飲食店、ホテル、食品商社 他

Các nhà hàng, khách sạn, công ty thương mại thực phẩm tại Việt Nam, v.v.

  • 関連企業Công ty liên quan

    TRY INTERNATIONAL TRADING CO., LTD.

    商事会社であり、トライ・インターナショナルのベトナム拠点となります。
    ベトナムの農水産品、加工食品、資材等を海外へお届けしている他、OEM受託にも取り組んでおります。グループである食品製造会社MISOYA VIETNAM商品の輸出窓口でもあります。

    Chúng tôi là pháp nhân tại Việt Nam của Try International.
    Lĩnh vực kinh doanh chính của chúng tôi là xuất khẩu các mặt hàng nông thủy sản, thực phẩm chế biến và vật tư của Việt Nam ra nước ngoài, đồng thời đẩy mạnh dịch vụ gia công OEM theo yêu cầu. Song song đó, chúng tôi cũng đóng vai trò đơn vị xuất khẩu chủ lực cho các sản phẩm từ MISOYA VIETNAM, đơn vị sản xuất thực phẩm trong hệ thống tập đoàn.

  • 関連企業Công ty liên quan

    株式会社トライ・インターナショナル

    親会社である株式会社トライ・インターナショナルは、日本国内外で味噌らーめん専門店「田所商店」を展開しています。MISOYA VIETNAMはそのグローバル戦略の重要な生産拠点です。

    Công ty mẹ, Try International Co., Ltd., vận hành chuỗi cửa hàng chuyên doanh Ramen Miso "Menba Tadokoro Shoten" tại Nhật Bản và quốc tế. MISOYA VIETNAM là một căn cứ sản xuất quan trọng trong chiến lược toàn cầu của tập đoàn.

お問い合わせ

Liên hệ

製品に関するご質問、お見積り、サンプル依頼、ラーメン店のご出店に関してなど、
お気軽にお問合せください。日本語・ベトナム語どちらも対応可能です。

Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về sản phẩm,
yêu cầu báo giá, mẫu thử, hoặc tư vấn về việc mở tiệm mì Ramen.
Chúng tôi có thể hỗ trợ bằng cả tiếng Nhật và tiếng Việt.


MISOYA VIETNAM CO., LTD.

Long An Province, Vietnam